何根祥先生在《旋转的硬币》发布会上的发言(2007.5.12.

 

加拿大中国笔会,尊敬的孙博会长,各位同仁:下午好。

首先,我对加拿大中国笔会近几年所取得的成绩,表示衷心祝贺。作为一个读书人和书业经营者,我感到在坐各位的创作成果本来应该得到更高的回报和更广泛的社会影响。孙博会长是我的老朋友,他请我在今天的会上说几句。我想,还是看看,我能够为大家做些什幺?

不久前,我看了一本书,英文原版书名叫:《THE WORLD IS FLAT》,翻译成中文就是《世界是平的》,印象非常深刻。第一,我们完全可以借助现代信息和网络技术对当今世界的巨大影响,利用博客把海外华人的创作成果通过我们的大众书局旗下的逐浪网http://www.zhulang.com/和全球华人文学网站(大容文学论坛http://bbs.roombig.com/)发布到全世界;逐浪网目前有8000多位作者在从事创作,在网上发表的作品约20000部。作者与网站签署协议之后,其作品被下载阅读是收费的,其中:作者拿7成,逐浪网拿3成。如果作品在网上受欢迎,还可以安排出版社出版。

第二,利用我们大众书局旗下的大众印客,可以把网上作品在24小时内完成线下的个性化出版和按需印刷。不久前,多伦多一位老朋友在《世界日报》上

发表了84篇文章(约26万字),希望我帮他完成出书的愿望,先印20本试试。我在MSN上收到他电子版不到24小时就完成了印刷装订,又在24小时内把书从工厂送到他在上海的家。也就是说,诸位今后要我印书,从加拿大发邮件给我,48小时内我可以把印好的书送到你在上海的家里或指定地点。

       以上两件事情,在《世界是平的》这本书里都提到了。前者叫博客,后者叫印客。我们大众书局的逐浪网和全球华人文学网站(大容文学论坛)都是博客网,

专门把诸位的作品通过互联网向全世界、特别是华人社区传播;我们大众书局旗下的大众印客就是印客网,专门把诸位的作品按需印刷(英文叫:PRINTED ON DEMAND,简称POD)立即成书。以上两件事,也是我立即可以为大家做的。希望能为诸位创作成果的社会化和效益的最大化有所帮助。

(何根祥先生任中国书刊业发行协会理事、全国工商联书业商会副会长、上海大众书局副董事长。)